KORAN
Nr. 91, chronologisch 26, سورة الشمس, aš-Šams (Die Sonne) | Klassifikation mekkanisch
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَـٰهَا
wa-(sh)-(sh)amsi wa-(d)u(kh)a_ha_
Bei der Sonne und ihrer Morgenhelle
SURA 91, AYA 1, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَـٰهَا
wa-l-qamari 'i(dh)a_ tala_ha_
und dem Mond, wenn er ihr folgt,
SURA 91, AYA 2, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّـٰهَا
wa-n-naha_ri 'i(dh)a_ jal-la_ha_
und dem Tag, wenn er sie erscheinen läßt,
SURA 91, AYA 3, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَـٰهَا
wa-l-layli 'i(dh)a_ ya(gh)(sh)a_ha_
und der Nacht, wenn sie sie überdeckt,
SURA 91, AYA 4, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَـٰهَا
wa-s-sama_ʾi wa-ma_ bana_ha_
und dem Himmel und Dem, Der ihn aufgebaut hat,
SURA 91, AYA 5, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَـٰهَا
wa-l-'ar(d)i wa-ma_ (t)a(kh)a_ha_
und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat,
SURA 91, AYA 6, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّٮٰهَا
wa-nafsin wa-ma_ sawwa_ha_
und einer (jeden) Seele und Dem, Der sie zurechtgeformt hat
SURA 91, AYA 7, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَٮٰهَا
fa-ʾalhamaha_ fuju_raha_ wa-taqwa_ha_
und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat!
SURA 91, AYA 8, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّـٰهَا
qad ʾafla(kh)a man zakka_ha_
Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
SURA 91, AYA 9, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّـٰهَا
wa-qad (kh)a_ba man dassa_ha_
und enttäuscht sein wird ja, wer sie verkümmern läßt.
SURA 91, AYA 10, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَٮٰهَآ
ka(dh)-(dh)abat (th)amu_du bi-(t)a(gh)wa_ha_
Die Tamud erklärten in ihrer Auflehnung (die Botschaft) für Lüge,
SURA 91, AYA 11, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَـٰهَا
'i(dh)i nbaʿa(th)a ʾa(sh)qa_ha_
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
SURA 91, AYA 12, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا
fa-qa_la lahum rasu_lu l-la_hi na_qata l-la_hi wa-suqya_ha_
Allahs Gesandter sagte zu ihnen: "(Achtet auf) Allahs Kamelstute und ihre Trinkzeit."
SURA 91, AYA 13, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّٮٰهَا
fa-ka(dh)-(dh)abu_hu fa-ʿaqaru_ha_ fa-damdama *alayhim rab-buhum bi-(dh)anbihim fa-sawwa_ha_
Sie aber bezichtigten ihn der Lüge, und so schnitten sie ihr die Sehnen durch. Da schmetterte ihr Herr sie für ihre Sünde nieder, und so ebnete Er über ihnen die Erde ein.
SURA 91, AYA 14, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2
وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا
wa-la_ ya(kh)a_fu ʿuqba_ha_
Und Er (Allah) fürchtet nicht die Folge davon.
SURA 91, AYA 15, سورة الشمس, a(sh)-(sh)ams (Die Sonne) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 2