KORAN
Nr. 87, chronologisch 8, سورة الأعلى, al-Aʿlā (Der Allerhöchste) | Klassifikation mekkanisch
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
sab-bi(kh)i sma rab-bika l-ʾaʿla_
Preise den Namen deines höchsten Herrn,
SURA 87, AYA 1, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
al-la(dh)i_ (kh)alaqa fa-sawwa_
Der erschafft und dann zurechtformt
SURA 87, AYA 2, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
wa-l-la(dh)i_ qad-dara fa-hada_
und Der das Maß festsetzt und dann rechtleitet
SURA 87, AYA 3, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
wa-l-la(dh)i_ ʾa(kh)raja l-marʿa_
und Der die Weide hervorbringt
SURA 87, AYA 4, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
fa-ja*alahu_ (gh)u(th)a_ʾan ʾa(kh)wa_
und sie dann zu dunkelbrauner Spreu macht.
SURA 87, AYA 5, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
sa-nuqriʾuka fa-la_ tansa_
Wir werden dich lesen lassen, und dann wirst du nichts vergessen,
SURA 87, AYA 6, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
'il-la_ ma_ (sh)a_ʾa l-la_hu 'in-nahu_ yaʿlamu l-jahra wa-ma_ ya(kh)fa_
außer dem, was Allah will. Er weiß ja, was laut vernehmbar geäußert wird und was verborgen bleibt.
SURA 87, AYA 7, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
wa-nuyassiruka li-l-yusra_
Und Wir werden dir den Weg zum Leichteren leicht machen.
SURA 87, AYA 8, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
fa-(dh)akkir ʾin nafaʿati (dh)-(dh)ikra_
So ermahne -, wenn die Ermahnung nützt.
SURA 87, AYA 9, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
sa-ya(dh)-(dh)akkaru man ya(kh)(sh)a_
Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
SURA 87, AYA 10, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
wa-yatajannabuha_ l-ʾa(sh)qa_
Meiden aber wird es der Unseligste,
SURA 87, AYA 11, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
al-la(dh)i_ ya(s)la_ n-na_ra l-kubra_
der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
SURA 87, AYA 12, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
(th)umma la_ yamu_tu fi_ha_ wa-la_ ya(kh)ya_
darin wird er hierauf weder sterben noch leben.
SURA 87, AYA 13, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
qad ʾafla(kh)a man tazakka_
Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
SURA 87, AYA 14, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
wa-(dh)akara sma rab-bihi_ fa-(s)al-la_
und des Namens seines Herrn gedenkt; so betet er.
SURA 87, AYA 15, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٲةَ ٱلدُّنْيَا
bal tuʾ(th)iru_na l-(kh)aya_ta d-dunya_
Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
SURA 87, AYA 16, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
وَٱلْأَخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
wa-l-'a_(kh)iratu (kh)ayrun wa-ʾabqa_
während das Jenseits besser und beständiger ist.
SURA 87, AYA 17, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
'in-na ha_(dh)a_ la-fi_ s-su(kh)ufi l-'u_la_
Dies ist wahrlich in den früheren Blättern (enthalten),
SURA 87, AYA 18, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1
صُحُفِ إِبْرَٲهِيمَ وَمُوسَىٰ
(s)u(kh)ufi ʾibra_hi_ma wa-mu_sa_
den Blättern Ibrahims und Musas.
SURA 87, AYA 19, سورة الأعلى, 'al 'a*la_ (Der Allerhöchste) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 1