ISLAMBASE verwendet nur funktionale und technisch notwendige Cookies. Durch die weitere Nutzung der Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Datenschutzerklärung

ISLAMBASE

KORAN

سورة الإنفطار

Nr. 82, chronologisch 82, سورة الإنفطار, al-Infiṭār (Das Zerbrechen) | Klassifikation mekkanisch

 

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ

'i(dh)a_ s-sama_ʾu nfa(t)arat

Wenn der Himmel zerbricht

SURA 82, AYA 1, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ

wa-'i(dh)a_ l-kawa_kibu nta(th)arat

und wenn die Sterne sich zerstreuen

SURA 82, AYA 2, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ

wa-'i(dh)a_ l-bi(kh)a_ru fuj-jirat

und wenn die Meere gesprengt werden

SURA 82, AYA 3, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ

wa-'i(dh)a_ l-qubu_ru buʿ(th)irat

und wenn die Gräber durchwühlt werden,

SURA 82, AYA 4, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

ʿalimat nafsun ma_ qad-damat wa-ʾa(kh)(kh)arat

wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorausgeschickt und zurückgestellt hat.

SURA 82, AYA 5, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ

ya_-ʾay-yuha_ l-ʾinsa_nu ma_ (gh)arraka bi-rab-bika l-kari_m

O Mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen Herrn getäuscht,

SURA 82, AYA 6, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّٮٰكَ فَعَدَلَكَ

al-la(dh)i_ (kh)alaqaka fa-sawwa_ka fa-ʿadalak

Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat.

SURA 82, AYA 7, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

fi_ ʾay-yi (s)u_ratin ma_ (sh)a_ʾa rakkabak

und dich, in welcher Gestalt Er wollte, zusammengefügt hat?

SURA 82, AYA 8, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

kal-la_ bal tuka(dh)-(dh)ibu_na bi-d-di_n

Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge.

SURA 82, AYA 9, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ

wa-'in-na ʿalaykum la-(kh)a_fi(z)i_n

Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt),

SURA 82, AYA 10, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

كِرَامًا كَـٰتِبِينَ

kira_man ka_tibi_n

edle, die (alles) aufschreiben

SURA 82, AYA 11, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ

yaʿlamu_na ma_ tafʿalu_n

und die wissen, was ihr tut.

SURA 82, AYA 12, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ

'in-na l-ʾabra_ra la-fi_ naʿi_m

Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein.

SURA 82, AYA 13, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ

wa-'in-na l-fuj-ja_ra la-fi_ ja(kh)i_m

Und die Sittenlosen werden wahrlich in einem Höllenbrand sein,

SURA 82, AYA 14, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ

ya(s)lawnaha_ yawma d-di_n

dem sie am Tag des Gerichts ausgesetzt werden

SURA 82, AYA 15, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ

wa-ma_ hum *anha_ bi-(gh)a_ʾibi_n

und dem sie nicht abwesend sein werden.

SURA 82, AYA 16, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

وَمَآ أَدْرَٮٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

wa-ma_ ʾadra_ka ma_ yawmu d-di_n

Und was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?

SURA 82, AYA 17, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

ثُمَّ مَآ أَدْرَٮٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

(th)umma ma_ ʾadra_ka ma_ yawmu d-di_n

Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?

SURA 82, AYA 18, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3

 
 

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْــًٔا‌ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ

yawma la_ tamliku nafsun li-nafsin (sh)ayʾan wa-l-ʾamru yawma'i(dh)in li-l-la_h

Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag; und der Befehl wird an jenem Tag Allah (allein) zustehen.

SURA 82, AYA 19, سورة الإنفطار, 'al 'infi(t)a_r (Das Zerbrechen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 3