KORAN
Nr. 114, chronologisch 21, سورة الناس, an-Nās (Die Menschen) | Klassifikation mekkanisch
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
qul 'a*u_(dh)u bi-rab-bi n-na_s
Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen,
SURA 114, AYA 1, سورة الناس, 'an-na_s (Die Menschen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 4
Diese Aya bietet speziellen Schutz vor dem verfluchten Satan
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
maliki n-na_s
dem König der Menschen,
SURA 114, AYA 2, سورة الناس, 'an-na_s (Die Menschen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 4
Diese Aya bietet speziellen Schutz vor dem verfluchten Satan
إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ
'ila_hi n-na_s
dem Gott der Menschen,
SURA 114, AYA 3, سورة الناس, 'an-na_s (Die Menschen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 4
Diese Aya bietet speziellen Schutz vor dem verfluchten Satan
مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ
min (sh)arri l-waswa_si l-(kh)anna_s
vor dem Übel des Einflüsterers, des Davonschleichers,
SURA 114, AYA 4, سورة الناس, 'an-na_s (Die Menschen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 4
Diese Aya bietet speziellen Schutz vor dem verfluchten Satan
ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
al-la(dh)i_ yuwaswisu fi_ (s)udu_ri n-na_s
der in die Brüste der Menschen einflüstert,
SURA 114, AYA 5, سورة الناس, 'an-na_s (Die Menschen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 4
Diese Aya bietet speziellen Schutz vor dem verfluchten Satan
مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
minaljin-nati wan-na_s
von den Ginn und den Menschen.
SURA 114, AYA 6, سورة الناس, 'an-na_s (Die Menschen) | JUZ 30, عَمَّ , ‘Amma | ¼ JUZ 4
Diese Aya bietet speziellen Schutz vor dem verfluchten Satan